Страница 8 из 8

Re: разговорный гипноз

СообщениеДобавлено: 18 окт 2016, 16:22
amigo
Ну Макулов также утверждает, что он гипнотизёр номер один в России... :hi_hi_hi:

Re: разговорный гипноз

СообщениеДобавлено: 21 мар 2017, 14:39
neoR
Используется ли в разговорном гипнозе якорение, как его понимают НЛПисты?

Re: разговорный гипноз

СообщениеДобавлено: 28 авг 2017, 17:14
rudi
Дим а лекс писал(а):Предполагается адаптация хороших идей ,способов,подходов,но к нашей ментальности.Некоторым образом перевод с русского технически на русский практически.
Также предполагается рассмотрение некоторых моделей разговорного гипноза с некоторой формализацией их по,,архетипам"либо просто -типажам.Дело не в терминах,дело в идее.
Ситуационно одну и ту же технику применять невозможно -разные люди,разные условия;но разбить на обобщенные,типовые ситуации -возможно.Например,в магазине с продавцом,с гаишником,случайный прохожий и т.д.
Тема имеет параллель с переводом Ледоховского,поэтому некоторые идеи будем стараться излагать синхронно.
Ну и,кто не понял -Ледоховский в закрытом разделе,поэтому ..спешите видеть.
Если кому-то удобнее отталкиваться от,,ролевых позиций"-можно понимать и так.
Адаптация к нашей ментальности -идея в этом.Если не пойдет,то и забросим..до лучших времен.

Подскажите ,пожалуйста, Ледоховский в тренинге "Мастер разговорного гипноза" употребляет такое название как "hot word" , могли б Вы пояснить мне, что он имеет ввиду, что это за горячие слова такие, как это по-русски? Спасибо!

Re: разговорный гипноз

СообщениеДобавлено: 28 авг 2017, 17:32
GdeToTam
rudi писал(а): Ледоховский в тренинге "Мастер разговорного гипноза" употребляет такое название как "hot word" , могли б Вы пояснить мне, что он имеет ввиду, что это за горячие слова такие, как это по-русски? Спасибо!


В "Складчиковском" переводе "hot words" превратилось в "модные слова".
Возможно, можно их обозначить как "первичные слова". Понятные всем. Примитивные, простые, однозначные.

В компьютерных играх есть такое деление - "казуальные игры". Простые, для всех.

Можно определить их примерно так - слова, к которым сложно прицепить занудство.
Вот взять стул - тут могут возникнуть вопросы - а какой стул ?? Сколько ножек ?? Какой высоты...
Простые слова далеки от абстрактности и вопросов "какой малыш", "а как плакать", а "насколько больно", "почему плохо" - ожидать не приходится. Иначе так же просто можно услышать "ты чё, дебил чтоль ??" Ну, по детски, по простому :-) :-) :-)

Именно поэтому простые слова не вызывают излишнего сопротивления, будучи включены во внушение. :ga-ze-ta; :ga-ze-ta;

Re: разговорный гипноз

СообщениеДобавлено: 19 янв 2018, 23:33
rudi
GdeToTam писал(а):
rudi писал(а): Ледоховский в тренинге "Мастер разговорного гипноза" употребляет такое название как "hot word" , могли б Вы пояснить мне, что он имеет ввиду, что это за горячие слова такие, как это по-русски? Спасибо!


В "Складчиковском" переводе "hot words" превратилось в "модные слова".
Возможно, можно их обозначить как "первичные слова". Понятные всем. Примитивные, простые, однозначные.

В компьютерных играх есть такое деление - "казуальные игры". Простые, для всех.

Можно определить их примерно так - слова, к которым сложно прицепить занудство.
Вот взять стул - тут могут возникнуть вопросы - а какой стул ?? Сколько ножек ?? Какой высоты...
Простые слова далеки от абстрактности и вопросов "какой малыш", "а как плакать", а "насколько больно", "почему плохо" - ожидать не приходится. Иначе так же просто можно услышать "ты чё, дебил чтоль ??" Ну, по детски, по простому :-) :-) :-)

Именно поэтому простые слова не вызывают излишнего сопротивления, будучи включены во внушение. :ga-ze-ta; :ga-ze-ta;

Могли б Вы хотя б не много развернутое ответить, ну не совсем понятно, я прошу прощения, чем заменить можно приведенные вами примеры, чтоб эти слова стали "простыми" и понятными для всех? Это обобщенные неопределенные слова , я правильно понял , или нет. Благодарю Вас за ответы на мои, по-видимому, банальные для Вас вопросы

Re: разговорный гипноз

СообщениеДобавлено: 20 янв 2018, 10:04
GdeToTam
rudi писал(а):Могли б Вы хотя б не много развернутое ответить, ну не совсем понятно, я прошу прощения, чем заменить можно приведенные вами примеры, чтоб эти слова стали "простыми" и понятными для всех? Это обобщенные неопределенные слова , я правильно понял , или нет. Благодарю Вас за ответы на мои, по-видимому, банальные для Вас вопросы


Простые слова - это слова из лексикона детсадовского малыша.
Минимальный словарь, так сказать.
Если сказанное понимает ребенок, то, значит, внушение скомпоновано правильно.
Более сложные "ПОНЯТИЯ" необходимо РИСОВАТЬ в виде образов. Составляя метафоры и прочее. :uch_tiv: :uch_tiv:

Re: разговорный гипноз

СообщениеДобавлено: 20 янв 2018, 18:54
Серый
GdeToTam писал(а):
rudi писал(а):Могли б Вы хотя б не много развернутое ответить, ну не совсем понятно, я прошу прощения, чем заменить можно приведенные вами примеры, чтоб эти слова стали "простыми" и понятными для всех? Это обобщенные неопределенные слова , я правильно понял , или нет. Благодарю Вас за ответы на мои, по-видимому, банальные для Вас вопросы


Простые слова - это слова из лексикона детсадовского малыша.
Минимальный словарь, так сказать.
Если сказанное понимает ребенок, то, значит, внушение скомпоновано правильно.
Более сложные "ПОНЯТИЯ" необходимо РИСОВАТЬ в виде образов. Составляя метафоры и прочее. :uch_tiv: :uch_tiv:

Я бы от себя добавил, что более сложные внушения рисуются из памяти внушаемого. 1 Вспомни момент, 2 вспомни, что чувствовал, потом 3 рисуем образ, который уже есть ( нарисован путем воспоминания), только корректируем его.
Все же сначала опыт внушаемого, а потом чувства и остальное.

Re: разговорный гипноз

СообщениеДобавлено: 27 янв 2018, 13:49
tebriz
мой опыт говорит что в разговорном гипнозе и в любом контексте...желательно как бы невзначай вбрасывать слова вызывающие тактильные ощущения у собеседника...запахи ...пульсации всякие в теле...дыхание и его ритм...и получив отклик уже смелее провоцировать ощущения и концентрацию внимания. И тем самым уводить тему разговора от начальной к нужной гипнотизеру.